קריאת רש"י ושאר מפרשים בשמו"ת במקום תרגום אונקלוס
דיון
2 צפיות
0 תגובות
נ
נתנאל פרידמןחדש בפורום · 20 באפריל 2026
ראיתי לעיין קצת בסוגית שניים מקרא ואחד תרגום, לגבי מעלת קריאת מפרשים במקום תרגום אונקלוס.
הרי מבואר בתוספות וברא"ש שפירוש רש"י עדיף טפי מתרגום, כיוון שהוא מפרש את המקרא. ולכאורה קשה טובא, שהרי התרגום ניתן מסיני, ואיך קריאת מפרשים מרואי הדורות יכולה להפקיע את התקנה המקורית של חז"ל? הרי בגמרא בברכות מבואר להדיא שצריך לקרות אחד תרגום ממש.
ובאמת המחבר בשולחן ערוך פסק שירא שמים יקרא שניהם. ויש לדון האם קריאת שאר מפרשים כמו אבן עזרא יכולים גם כן לפטור במקום רש"י, ונפ"מ למעשה למי שדחוק בזמן בערב שבת. האם המנהג הרווח אצלכם להקל כהתוספות ולקרות רק רש"י, או שמקפידים למעשה דווקא על התרגום כדין הגמרא?